[TriLUG] Lunch Friday?

William Sutton william at trilug.org
Thu Feb 23 10:16:01 EST 2006


OK, let's consult Wikipedia...

http://en.wikipedia.org/wiki/Y%27all

-- 
William Sutton


On Thu, 23 Feb 2006, Tanner Lovelace wrote:

> On 2/23/06, Brian Henning <lugmail at cheetah.dynip.com> wrote:
> > Time for me to pipe up...
> >
> > > Poser.   He's not "southern" he's "redneck".
> > How accurately observed.  A Southerner will have an accent, but what he says
> > will be grammatically correct (within acceptable margin of error) and quite
> > possibly intelligent.  A Redneck will have a similar accent, but what he
> > says is likely to be grammatically horrifying and carry little literary
> > value.
> 
> Exactly what I was trying to say, but said MUCH better.  Thanks.
> 
> > Before anyone jumps down my throat about bigotry, let me clarify that this
> > is intentionally focusing on the use of "redneck" as a derogatory term.  I'm
> > not talking about who fits into the description, but the description itself.
> >
> > >
> > > > According to Foxworthy, "all y'all" is plural and "all y'all's"
> > > is plural
> > > > posessive.
> > >
> > > There's absolutely no need for "all y'all" since "y'all" is NEVER EVER
> > > singular.  It is always plural.
> >
> > A-MEN!*  heh.  And for the love of Pete (though I don't believe I've seen
> > anyone make this mistake in this thread, I just mention it as a pet peeve of
> > mine) it's y'all, and not ya'll.  You + all.  Not ya + all.
> 
> Um, Brian, I've gone back and read that 4 times now and I don't see it
> spelled "ya'll" anywhere except where you're complaining about it.  You're
> very right that it is, indeed, "y'all", but I think you read over the quote a
> bit too fast...
> 
> > * Actually there is a use for "all y'all," just as there is a use for "all
> > of you."  It's used to indicate an entire collection versus a subset.  Such
> > as, "y'all over there can carry your luggage, y'all over here can check
> > yours, but all y'all are gonna have to take your shoes off."
> 
> True.  "You" in the English language is properly both singular
> and plural, which can be extremely confusing, so "y'all" takes the place
> of the plural version of "you" and can be used in all circumstances that
> a plural you could be used.  Brian, I would posit that in your example
> above, the actual phrase in mind was originall "all of y'all" but that the
> "f" was at some point dropped leaving the remaining "o" to basically
> be swallowed in the phrase and therefore shortened to just "all y'all".
> 
> > Heh.  Now back to translation lookaside buffer simulators...
> 
> Well, this is sort of on topic, perhaps, maybe, as this entire thread
> is sort of a "lookaside". O:-)
> 
> Cheers,
> Tanner
> --
> Tanner Lovelace
> clubjuggler at gmail dot com
> http://wtl.wayfarer.org/
> (fieldless) In fess two roundels in pale, a billet fesswise and an
> increscent, all sable.
> --
> TriLUG mailing list        : http://www.trilug.org/mailman/listinfo/trilug
> TriLUG Organizational FAQ  : http://trilug.org/faq/
> TriLUG Member Services FAQ : http://members.trilug.org/services_faq/
> 
> 



More information about the TriLUG mailing list